Misia "Aitakute ima" with translation and the splendid TV Drama called "Jin".

3/06/2019

Female solo singer MISIA

t f B! P L
an excellent song and a drama giving you a romantic feeling, moves your heart a lot...なのです!!.

.

How are you going guys!!.

Today... would like to recommend the typical Japanese emotional song by "Misia", "Aitakute, Ima" (あいたくて、いま)!!.

"Aitakute, Ima" was adopted for the theme song of the famous TV drama series called "Jin"(仁).

The story is... the outstanding brain surgeon "Jin Minakata" had accidentally trapped into the wormhole and being forced to live in the samurai era.

He also seeks out for the answer why he has to go back into the past while strives himself to save people of the past.

Eventually... he has succeeded to go back to the future at the ending of the story.

But by the cause of saving people in the past period, the present world have changed from the time which he used to remembered.

Ahaha... the explanation of this drama is just like this.

Very complicated... therefore... You should watch this splendid TV Drama called "Jin" rather than reading my crap descriptions.

【"Jin" Opening theme.】.

.

This TV Drama called "Jin" is one of the masterpiece in Japanese TV Drama for to understand us, Japanese people's mindset and habits for more... maybe??.


Translation and pronunciation.

【Translation.】.

the time when we have met each other in the first time.
do you remember it??.
the memories of passing through days.
do not let forget them.
everything which you have looked.
wishing to feel them all.
looking up the sky.
you are over there now.
are you watching over me??.
please tell me.

strongly wishing to see you right now.(★note 1.).
for you.
have a lot of things which have wishing to tell.
Nee (ねえ) wishing to see you.
wishing to see you.
always when have noticed it.
looking for your smile.
very sorrowful.
where are you right now.
please hold me in tight.
I am here.
since the past and forever.

never able to meet with you again.
if have been able to notice that time.
our holding hands.
would be never let apart them forever.
"please stay by my side".
obediently like a girl.
if have started crying.
you even now.
without never being changed.
might staying by my side.
with making a smile.

strongly wishing to see you right now.(★note 1.).
for you.
have a lot of things which have wishing you to be listen.
Nee (ねえ) wishing to see you.
wishing to see you.
my eyes filled with tears.
the time.
have meaninglessly passing through by.
Nee (ねえ) wishing to see you right now.
let me hold in tight.
I am thinking about you.
from the past and forever.

even if the destiny never be able to change.
have a lot of things which have intending to tell you.
wishing to go back.
on that day.
on that time.
if could be able to achieve it.
I do not want anything anymore.

strongly wishing to see you right now.(★note 1.).
for you.
have a lot of things which have wishing you to know.
Nee (ねえ) wishing to see you.
wishing to see you.
be in helplessly.
just wishing everything were a dream.
my heart is still crying.
I am liking you so much.
since the beginning and forever.

【Pronunciation.】.

hajimete deatta hi no koto.
oboete imasuka?.
sugiyuku hi no omoide wo.
wasurezu ni ite.
anata ga mitsumeta subete wo.
kanji takute.
sora wo miageta.
ima wa soko de.
watashi wo mima motte iru no??.
oshiete.

ima aitai anata ni.
tsutaetai koto ga takusan aru.
nee aitai.
aitai.
kizukeba omokage.
sagashite.
kanashikute.
doko ni iru no??.
dakishimete yo.
watashi wa koko ni iru yo.
zutto.

mou nido to aenai koto wo.
shitte ita nara.
tsunaida te wo.
itsu made mo.
hanasazu ni ita.
koko ni ite to.
sunao ni.
naite ita nara.
ima demo anata wa.
kawaranu mama.
watashi no tonari de.
waratte iru kana??.

ima aitai anata ni.
kiite hoshii koto ippai aru.
nee aitai.
aitai.
namida ga afurete.
toki wa.
itazura ni sugita.
nee aitai.
dakishimete yo.
anata wo omotteiru.
zutto.

unmei ga kaerare nakutemo.
tustae tai koto ga takusan aru.
modoritai.
ano hi.
ano toki ni.
kanau no nara.
nani mo iranai.

ima aitai anata ni.
shitte hoshii koto takusann aru.
nee aitai.
aitai.
doushiyou mo naku te.
subete yume to negatta.
kono kokoro wa.
mada naiteru.
anata wo omotte iru.
zutto.

★note 1, "Aitai" (あいたい.): a verb.
*wishing to encounter with you, or, meet, or see.
*It has a much particular matched phrase with "I am dying to see you" in English.
*But Japanese are avoiding of using the words like die or death in general life.
So... beware that I have converted the meaning into much Japanese favouring phrase.


【Female solo singers.】.

★Miwa.

★Takeuchi Mariya.
Takeuchi Mariya "Your Eyes".



This is all for today!!.

Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).



Pyonko and Mu From Tokyoでしたぁーっ!!.
 

Japanese Main Site

Japanese Main Site
むう&ぴょんこの天邪鬼探検隊

Translation

Popular article ranking (the last 7 days)

Popular article ranking (the last 30 days)

Popular article ranking (All term)

QooQ