The heartwarming ending song of "NHK Document 72 hours"...なのです!!.
How are you going guys!!.
Have you ever heard the NHK documentary TV program called "Document 72 hours"??.
Well... This "Document 72 hours" is a documentary TV program of conducting several interviews for 72 hours (3 days) at fixed place and observing various human patterns seen there at fixed points.
Since it just focused on fixed one point place, it seems to feel a bit boring at the first time though.
But once you have seen until the end roll.
You may impressed to be able to experience the ways of life of the various people that have been interviewed in that irreplaceable precious moment.
This song "Kawaberi no Ie" is the song that such a heart moving ending.
The singer, Matsuzaki Nao is born in Tokyo on 1976 January 8th.
This "Kawaberi no Ie" had been released on 2006 November 15th as her 9th indies single label (a self published song).
It has adopted as the theme song of "72 Hours" by the NHK director who paid attention to her musicality, and Matsuzaki Nao is known as who has an unique heart touching singer songwriter in public now.
She is also a one who achieved a Japanese dream.
Recall back the tiny Japanese pub restaurant in the music video.
She was a waitress of that pub restaurant for a long time before she became famous.
So... she must have a lot of memories.
But the aged owner of that pub has decided to close the pub due to the deterioration of the building.
She have heard it and adopted to the theme of this song.
This type of pub restaurants are very common in Japan.
The most of them serve volumed meals in reasonable prices.
So... once come over to Japan, do not afraid of visiting these tiny teeny pub restaurant, it may brings you a wonderful heartwarming time to you.
A tiny teeny pub restaurant called "Glover mansion" in Shimokitazawa Tokyo which the around neighbours had loved for 40 years had been closed on 2019 January 19th.
But the warmth of that pub will continues to live in everyone's hearts forever.
Translation and pronunciation.
the more become to be an adult.
unexpectedly much more tears will spilling out.
it is because realised to know that be able to live by alone.
but obviously knows that I am lonesome.
so let us go to the place where the warmth are.
just borrow the small stream river side house where the sound of murmurings and be listen carefully.
going to memorise the silence and the intensity of it.
the song is going to become dissolving into the water.
only that part is remained in blue.
not just protect only the happiness.
but will share it with you.
if at all possible.
as much bigger, as much luxurious a home aquarium tank.
take a ride on my bicycle for to buy.
will going to release into the brook of tank.
what a miracle colour it has.
swaying kira kira on the surface.
my house in the puddle is being seen through in transparent blue.
no matter how much stir with fingers, the color will return to its original state.
it is a so transient ephemeral moment.
cherish it.
it has only has transient life.
it has only has transient life.
【Pronunciation.】.
otona ni natte yuku hodo.
namida ga yoku dete simau no wa.
hitori de ikite ikeru kara da to.
sinjite yamanai.
soredemo sabisii no mo sitte iru kara.
atatakai basho e yukou yo.
kawa no seseragi ga kikoeru.
ie wo karite mimi wo sumasi.
sono sizukesa ya hagesisa wo.
oboete yuku.
uta wa mizu ni tokete yuki.
sokodake mizuiro.
shiawase wa mamoru mono dewa naku.
wakete ageru.
narubeku ookikute.
narubeku rippana suisou wo.
jitensha de kai ni yuki.
hanasite yarou.
nante kiseki no iro wo motte iru no.
kirakira yura meiteru.
mizutamari ni utsutte iru.
boku no ie wa aoku suke.
yubi de ikura kakimazete mo.
modotte kuru.
totemo hakanai mono dakara.
taisetsu ni site.
isshun sika nai.
isshun sika nai.
【AKB group.】
★AKB48.
AKB48 "Namida Surprise" with translation.
AKB48 "Koisuru Fortune Cookie" with translation.
AKB48 "Kibouteki Refrain" with translation.
AKB48 "Ponytail to ChouChou" and ”SukiYaki" with translation.
AKB48 "Hanarete itemo" with translation.
AKB48 "Heavy Rotation" with translation.
AKB48 "Everyday Kachusya" with translation.
Ono Erena "Erepyon" with translation.
AKB48 "Chance no junban" with translation.
AKB48 "Manatsu no Sounds Good" with translation.
AKB48 "Love Trip" with translation.
AKB48 "Suzukake no Ki no Michi de" with translation.
AKB48 "Sustainable" with translation.
AKB48 "River" with translation.
AKB48 "So Long" goodbye Tokyo with translation.
AKB48 "Green Flash" with translation.
AKB48 "11 gatsu no Anklet" the song for Mayu Watanabe.
AKB48 "Sakura no Ki ni narou" with translation.
AKB48 "Shiawase wo Wakenasai" with translation.
AKB48 "Kimi wa Melody" with translation.
★Keyakizaka46 and Sakurazaka46.
Keyakizaka46 "Fukyouwaon" with translation.
Keyakizaka46 "Sekai ni wa Ai shikanai" with translation.
Keyakizaka46 "Futari Saison" with pronunciation.
★Nogizaka46.
Nogizaka46 Under Girls "Under" with translation.
Itou Marika (Nogizaka46) "Hajimarika" with translation.
Nogizaka46 "Sekaijuu no Rinjin yo" with translation.
Hinatazaka46 "Konna ni suki ni nacchatte ii no?" with translation.
Nogizaka46 "Sayonara no imi" with translation.
Sayuri Matsumura "Meguri Megutte in your pocket" with translation.
Nogizaka46 "Kaeri michi wa toomawari shitaku naru" for Nanase Nishino.
★NMB48.
NMB48 "Masaka Singapore" with translation.
NMB48 "Yokubousha" with pronunciation.
NMB48 "Boku datte naichauyo" with pronunciation.
NMB48 "Oh my God!" about Japanese School uniforms.
★SKE48.
SKE48 "1234 Yoroshiku" with translation.
SKE48 "Muishiki No Iro" with fluffy translation.
SKE48 "Gomenne Summer" with translation.
★STU48.
STU48 "Kurayami" with translation.
STU48 "Shukkou" with translation.
STU48 "Kaze Wo Matsu" with translation.
【Girl group.】.
★My little lover.
My Little Lover "Now and Then" with translation.
My Little Lover "Hello again" with translation.
★J Dee'z.(Jewel.).
J☆Dee'z "Melody" with translation.
J☆Dee'z "Ato Ippo" with about "Tokyo Haneda Vickies".
★Ikimonogakari.
Ikimonogakari "Nakumonka" with translation.
Ikimonogakari "kaeritaku natta yo" with translation.
Ikimonogakari "Arigatou" with translation.
★Trysail.
Trysail "Gomakashi" with translation.
Trysail "Azure" with translation.
Asakura Momo "Good Job" with translation.
【Female solo singers.】.
★Iijima Mari.
Mari Iijima. "Tenshi no Enogu" with translation.
Mari Iijima. "Ai oboete imasuka?" with translation.
★Mary Macgregor.
"Sayonara" splendid harmony with legendary Japanese animation movie "Sayonara Galaxy Express 999".
★Juju.
JUJU "Arigatou" with translation.
JUJU "Mata ashita" with translation.
JUJU "Sign" with translation.
★Kyary Pamyu Pamyu.
Kyary Pamyu Pamyu "Kira Kira Kirar" with translation.
Kyary Pamyu Pamyu "Fashion Monster" with translation.
★Miwa.
★Morikawa Miho.
Miho Morikawa "Blue Water" with translation.
Miho Morikawa "Kitto" with translation.
Miho Morikawa "Yasashiku shinaide" with pronunciation.
This is all for today!!.
Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).
Pyonko and Mu From Osakaでしたぁーっ!!.
2 comments:
Thank you so much for this post. I love this song. It's such a perfect match to the Document 72 hours. No song captures the feeling of bittersweet like this song.
Sorry for been late !!.
I... actually We appreciated to your favourite feeling for this wonderful song of Nao's.
She is definitely one of great Japanese singer songwriter now and her every songs give us a hope and a confidence to the people who lives in this terrible infected world.
Under that circumstances other splendid songs which We recommend on this blog are also cheering up us to make more striving against ordinary botherness.
Therefore... if you have any spare time, really want you to pay attention on other excellent songs which waiting you to have enjoy on our blog also.
Thank you again. We hope you will find your best song among the past articles.
Mu
Post a Comment