STU48 "Shukkou"(出航) with translation.

11/15/2019

AKB group STU48

t f B! P L
a splendid song that expressing a beautiful mind of extremely looking positively and being trusted themselves of their possibilities... なのです!!.

.

How are you going guys!!.

Do you remember the past article for STU48??.

That STU48 songs have the strong wish to keep looking ahead to achieve their dream, even if they seem to have a lot of troubles in a future.

Hence... would like to recommend you guys the splendid "STU48" song again for today.

The song which for the people with a great fear, but having extremely looking positively, trusting themselves in their possibilities to wish all the best for the people who are facing in new departure in their life to the unknown world.

I am believing that It has a true beautiful Japanese mindset in it.

"Shukkou" is a 2nd single song and has released as a B side coupling song with "kaze wo matsu" on 2019 February 13th as STU48 song.

If some of you might facing in sorrowness or fearness now, please listen this song and be cheering yourself up more.


Translation and pronunciation.


【Translation.】.

the ship is going straight ahead.
beyond the far end of the ocean horizon.
let's move on for to find our future, now?.

lala lalala la~.

be standing on the windy sun lighted ship deck.
just being looking at the sea which has named as the never ending hope.
being getting feeling up when at looking the height of waves.
definitely hoping to find a new continent.

not just only clear sky last long.
might have a stormy day that not be able to see through tomorrow.

we are sailors.
we are the people who have dreaming of.
(we are explorers.).
for to those precious wishes.
unite all our powers.
(by everyone.).
even such as a needle of the compass.
do not bounded with it.
(heading anywhere.).
the direction which believes.
steering a rudder freely.

lala lalala la~.

a jumping fish.
what would trying to tell us.
the sea depth which has no light.
the ocean stream telling it to us.
on the bottom of the ocean.
a wrecked old ship.
the wish which never achieved.
is as like the sleeping treasury box.

even have an unpredictable unfortunate.
no matter what happens.
would never give up our wishes.

we are sailors.
we are the people whom believing with.
(we are challengers.).
repeating failures.
but converting it to own experiences.
(someday.).
the condition to see a dream is.
being favour an ocean.
(you know why?.).
even if Sun goes up or going down.
wishing to stay here forever.

we are sailors.
we are the people who have dreaming of.
(we are explorers.).
for to those precious wishes.
unite all our powers.
(by everyone.).
even such as a needle of the compass.
do not bounded with it.
(heading anywhere.).
the direction which believes.
steering a rudder freely.

lala lalala la~.


【Pronunciation.】.

fune wa massugu susumu yo.
kanata no suiheisen.
saa mirai wo sagashi ni ikou ka?.

lala lalala la~.

kaze to hizashi no.
kanpan ni tatte.
kagiri no nai kibou to iu nano.
umi wo nagamete ita.
nai no takasa ni.
kokoro mo takamaru yo.
atarashii tairiku wo.
zettai ni mitsuke dashi tainda.

hareta hi ga tsuzuku wake ja nai.
asu ga mienai.
arashi no himo aru darou.

bokura wa suifu da.
yume miru mono tachi.
(boukensha da.).
taisetsu na sono negai ni.
chikara wo awase you.
(minna de.).
compass no hari nanka ni.
shibara reru koto naku.
(doko e demo.).
jibun ga shinjiru houkou.
jiyu ni kaji wo kirun da.

lala lalala la~.

haneta sakana wa.
nani wo kataru noka?.
hikari no nai fukasa wo.
oshiete kureru kairyu yo.
umi no soko ni wa.
shizunda furui fune.
hatase nakatta omoi.
nemutta takaramono no you ni.

yosou mo deki nu.
fuun mo aru keredo.
nani ga attatte.
akirame tari wa shinai yo.

bokura wa suifu da.
shinjiru mono tachi.
(chousensha da.).
shippai kurikae shite.
keikenchi ni shiyou.
(itsuka.).
yume wo miru joken wa.
umi ga suki na koto.
(wakaru darou?.).
hi ga nobottemo shizun demo.
eien ni koko ni itai yo.

bokura wa suifu da.
yume miru mono tachi.
(boukensha da.).
taisetsu na sono negai ni.
chikara wo awase you.
(minna de.).
compass no hari nanka ni.
shibara reru koto naku.
(doko e demo.).
jibun ga shinjiru houkou.
jiyu ni kaji wo kirun da.

lala lalala la~.



【AKB group.】

★AKB48.
AKB48 "Namida Surprise" with translation.
AKB48 "Koisuru Fortune Cookie" with translation.
AKB48 "Kibouteki Refrain" with translation.
AKB48 "Ponytail to ChouChou" and ”SukiYaki" with translation.
AKB48 "Hanarete itemo" with translation.
AKB48 "Heavy Rotation" with translation.
AKB48 "Everyday Kachusya" with translation.
Ono Erena "Erepyon" with translation.
AKB48 "Chance no junban" with translation.
AKB48 "Manatsu no Sounds Good" with translation.
AKB48 "Love Trip" with translation.
AKB48 "Suzukake no Ki no Michi de" with translation.
AKB48 "Sustainable" with translation.
AKB48 "River" with translation.
AKB48 "So Long" goodbye Tokyo with translation.
AKB48 "Green Flash" with translation.
AKB48 "11 gatsu no Anklet" the song for Mayu Watanabe.
AKB48 "Sakura no Ki ni narou" with translation.
AKB48 "Ponytail to Chouchou" and ”Sukiyaki" with translation.
AKB48 "Shiawase wo Wakenasai" with translation.
AKB48 "Kimi wa Melody" with translation.




This is all for today!!.

Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).




Pyonko and Mu From Osakaでしたぁーっ!!.
 

Japanese Main Site

Japanese Main Site
むう&ぴょんこの天邪鬼探検隊

Translation

Popular article ranking (the last 7 days)

Popular article ranking (the last 30 days)

Popular article ranking (All term)

QooQ