a song that applause your continuous striving efforts... なのです!!.
How are you going guys!!.
Would like to introduce today is this song titled as "River" which has released on 2009 October 21st as AKB48's 14th maxi single song.
As you may find yourself be surprised when have seen this promotion video.
Since Japanese people have the unique mindset of "Kegare" as have mentioned in the last article, they should have strong allergic reactions against any aspects of a war or conflicts.
However... the PV has deliberately adopted their disliking weapons, Japanese self defense air force machineries to describe the important points of the lyrics.
I want you to watch PV very closely before explaining their aimed important points.
Once you have watched, they seemed as an ordinary military team, but looking closely you may find out that there are not even carrying any type of guns in it.
Look like an ordinary army but not carrying any type of weapons either.
Yes... They are unarmed.
This is the point that I strongly mentioning you that this PV is describing generous but honorable Japanese mindset.
This JSDF team is the special rescue team called "Air Rescue Wing".
"Air Rescue Wing" motto is "Others may live" who are always setting the prior on the victims or sufferers rather than themselves.
Yes... they have a strong intention to sacrifice oneself in anytime just for to save others.
Also since the team is in the part of Japanese Self defence force, this unique idea of giving priority to others over the team members be accepted as the honorable important team mindset.
There is no need to hold a gun to rescue injured survivors.
Hence they carry first aid kits and emergency stretchers instead of weapons.
The army in the PV is definitely in the part of Japanese Self defense force, but the team is aimed to be consisted to rescue people where dangerous places such as deep winter mountains or typhoon ocean that police and fire departments are not be able to go.
The Air rescue wing team has rescuing sufferers from the serious disasters or crisis not only in Japan but all around the world more than 2,600 people since the establishment until today.
So as AKB48 and its group are saving people by their songs.
Ahaha...Therefore, I think it is a perfect choice of adopting JSDF in PV.
Translation and pronunciation.
AKB48.
get to move forward.
(got it.).
do not make yourself stop.
(got it.).
be aiming for the place where the sun rises up.
follow the paths of a hope.
but getting into our way.
the river.
blocking our path. (laying down.).
the river.
our destiny.
the river.
a testimony of our challenge.
the river.
throw away all of concerns.
show me all what you have got.
do not hesitate.
do it right now.
move a step forward.
believe in yourself.
get to move on, move on.
go straight ahead.
go across the river.
ho ho ho.
a dream is always.
seems it is faraway.
felt a distance whether not be able to reach it.
a stone underneath legs.
grab a one.
be in frantically.
throw it now.
before in front of your eyes.
the flowing river.
an open big river.
even if it is deep and dark.
even if the current is rapid.
do not afraid of it anymore.
even if seems far away.
yes, definitely the otherside shore is there.
believe in yourself a lot more.
in the darkness.
swim desperately more.
do not look back.
ho ho ho.
at the place reaching out your arm.
future of hopes is there.
do not giving it up it is not reachable.
the stone which have thrown to.
have achieved its dream come true.
it is not hearing any of the dropped sound on the way.
even inside at your heart.
the river flows.
the river of tough ordeal.
even if you are not going well.
even if you are drowning into the water.
keep challenging it again.
do not give it up.
definitely a river shore must be there.
someday you will be able to reach to it.
get over it.
river.
ah ah ah.
do not make excuse to yourself.
ah ah ah.
never know unless trying for it.
ah ah ah.
only just moving straight ahead.
forever forever forever.
keep walking straight ahead.
the paths which you have made the decision by yourself.
infront before you.
the flowing river.
the open big river.
even if it seems dark and deep.
even if it flows rapidly.
do not afraid it anymore.
even if divided into parts.
yes, definitely the otherside shore is there.
believe in yourself a lot more.
even inside at your heart.
the river flows.
the river of tears and efforts.
even if you have failed.
even if have swept away by the current.
just try it again.
do not lose your confidence.
keep sticking to your dream.
until the day your dream come true.
across the river now.
you can do it.
【Pronunciation.】.
AKB48.
mae e susume.
(got it.).
machi domaru na.
(got it.).
mezasu wa hi ga noboru basho.
kibou no michi wo aruke.
yukute habamu.
river.
yokotawaru.
river.
unmei no.
river.
tamesareru.
river.
mayoi wa suterunda.
konjo wo miseroyo.
tamerauna.
ima sugu.
ippo fumidaseyo.
believe yourself.
mae e mae e.
massugu susume.
mawa wo watare.
ho ho ho.
itsudatte yume wa.
tooku ni mieru.
todokanai kurai kyori kanjiru.
ashimoto no ishi wo.
hitotsu hirotte.
gamushara ni natte.
nagete miro.
kimi no menomae ni.
kawa ga nagareru.
hiroku ookina kawada.
kuraku fukaku temo.
nagare hayaku temo.
obie nakute ii.
hanarete itemo.
souda, mukou gishi wa aru.
motto jibun wo shinjiro yo.
yami no naka wo.
hitasura oyoge.
furikaeru na.
ho ho ho.
te nobase ba soko ni.
mirai wa aru yo.
todokanai mono to akirame naide.
houri nageta ishi wa.
yume wo kanaete.
ochiru oto nante kikoenai.
kimi no kokoro nimo.
kawa ga nagareru.
tsurai shiren no kawa da.
umaku ikanaku temo.
toki ni obore temo.
kuri kaeseba ii.
akirameru nayo.
soko ni kishi wa arun dakara.
itsuka tadori tsukeru darou.
get over it.
river.
ah ah ah.
jibun ni iiwake sunja nee.
ah ah ah.
yatte minakerya wakan nee.
ah ah ah.
massugu susumu shika nee.
zutto zutto zutto.
aruki tsuzu kero.
kimeta michi wo.
kimi no menomae ni.
kawa ga nagareru.
hiroku ookina kawada.
kuraku fukaku temo.
nagare hayaku temo.
obie nakute ii.
hanarete itemo.
souda, mukou gishi wa aru.
motto jibun wo shinjiro yo.
kimi no kokoro nimo.
kawa ga nagareru.
ase to namida no kawa da.
shippai shite shimattemo.
nagasarete shimattemo.
yarinaoseba ii.
yowane hakuna yo.
yume ni shigami tsukunda.
negai kanau hi ga kuru made.
kawa wo watare.
you can do it.
【AKB group.】
★AKB48.
AKB48 "Namida Surprise" with translation.
AKB48 "Koisuru Fortune Cookie" with translation.
AKB48 "Kibouteki Refrain" with translation.
AKB48 "Ponytail to ChouChou" and ”SukiYaki" with translation.
AKB48 "Hanarete itemo" with translation.
AKB48 "Heavy Rotation" with translation.
AKB48 "Everyday Kachusya" with translation.
Ono Erena "Erepyon" with translation.
AKB48 "Chance no junban" with translation.
AKB48 "Manatsu no Sounds Good" with translation.
AKB48 "Love Trip" with translation.
AKB48 "Suzukake no Ki no Michi de" with translation.
AKB48 "Sustainable" with translation.
AKB48 "River" with translation.
AKB48 "So Long" goodbye Tokyo with translation.
AKB48 "Green Flash" with translation.
AKB48 "11 gatsu no Anklet" the song for Mayu Watanabe.
AKB48 "Sakura no Ki ni narou" with translation.
AKB48 "Ponytail to Chouchou" and ”Sukiyaki" with translation.
AKB48 "Shiawase wo Wakenasai" with translation.
AKB48 "Kimi wa Melody" with translation.
★Keyakizaka46 and Sakurazaka46.
Keyakizaka46 "Fukyouwaon" with translation.
Keyakizaka46 "Sekai ni wa Ai shikanai" with translation.
Keyakizaka46 "Futari Saison" with pronunciation.
★Nogizaka46.
Nogizaka46 Under Girls "Under" with translation.
Itou Marika (Nogizaka46) "Hajimarika" with translation.
Nogizaka46 "Sekaijuu no Rinjin yo" with translation.
Hinatazaka46 "Konna ni suki ni nacchatte ii no?" with translation.
Nogizaka46 "Sayonara no imi" with translation.
Sayuri Matsumura "Meguri Megutte in your pocket" with translation.
Nogizaka46 "Kaeri michi wa toomawari shitaku naru" for Nanase Nishino.
★NMB48.
NMB48 "Masaka Singapore" with translation.
NMB48 "Yokubousha" with pronunciation.
NMB48 "Boku datte naichauyo" with pronunciation.
NMB48 "Oh my God!" about Japanese School uniforms.
★SKE48.
SKE48 "1234 Yoroshiku" with translation.
SKE48 "Muishiki No Iro" with fluffy translation.
SKE48 "Gomenne Summer" with translation.
★STU48.
STU48 "Kurayami" with translation.
STU48 "Shukkou" with translation.
STU48 "Kaze Wo Matsu" with translation.
This is all for today!!.
Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).
Pyonko and Mu From Osakaでしたぁーっ!!.
No comments:
Post a Comment