AKB48 "Heavy Rotation"(ヘビーローテーション) with translation.

7/28/2020

AKB group AKB48

t f B! P L
a very charming song... なのです!!.

.

.

How are you going guys!!.

Today's recommend song is the most famous Japanese POP song around the world "Heavy Rotation" by AKB48.

This song is famous as this promotion video has wearing morality disturbing costumes and extreme performances.

Non Japanese people may feel that these girls are wearing very excessive impropriety costumes.

But from the point of view as an ordinary Japanese, these costumes are a bit decorated but selling as ordinary swimming gears at general stores.

Therefore... We can not comprehend why Westerners are so excited to say that this is immoral.

You know that every person has their own unique characters.

Besides that different country have different mindset, culture and habit.

Therefore... it is a big mistake to compel your ideas or rules against other country even if you feel as wrong still.

Here in Japan... Everyone has rights to wear any types of costumes or clothes as they like.

Therefore... ordinary Japanese people never ever apprehend it as the problem.

In some cases... I feel that Westerners countries are much more strict against these looking styles and behaviours than Japan.

Hence... We do not think that is a problem.

It is because Japanese people just accept everything as they are.

We just comprehend the differences such as styles, behaviors, or personalities as an individual unique personalities.

Back to the topic.

AKB48 members have announced that since the costumes are in very Kawaii looking, they were happy to wear them.

As long as they are happy to wear these kind of costumes, We all accept their costumes or behaviours.

Accept all without any biased minds, just keep our eyes clean.

This is our social morality and honor as Japanese with having wide open minds.

So... wishing you to shut down your morality mindsets until the end of this song and have a good time while listening this uplifted cheerful song.


Translation and pronunciation.

【Translation.】.

I want you.
I need you.
I love you.
inside my head.
"Gan Gan" reverberating music.(★1).
heavy rotation.

as like popcorn.
as like bursting out.
the letters "Liking You" are dancing inside my mind.
your face, your voice.
thinking about you.
missing you so much, could not able to stay in calm.

did not even think about having such feeling.
I should be lucky enough.

I want you.
I need you.
I love you.
encountering with you.
our distance which "Don Don" comes closer and closer.(★2).
max high tension.

I want you.
I need you.
I love you.
deep down inside my heart.
"Jan Jan" flooding out my beloved feeling.(★3).
heavy rotation.

every person.
in their lifetime.
wondering how many times can they able to love??.

just only once.
never be able to forget.
would be satisfied if have a chance of having such a loving experience.

if felt such a "Tokimeki" presage.
may flowers lead toward blooming??.

I feel you.
I touch you.
I hold you.
in my dream.
becoming "Dan Dan" bigger and bigger.(★4).
my imagination.

I feel you.
I touch you.
I hold you.
this my loving heart.
wishing "Bin Bin" feelings reaching to you.(★5).
heavy rotation.

always have listened.
the favorite song.
as like that song.
now and forever.
repeatedly again and again.
24 hours.
only you.
have continually requesting.

I want you.
I need you.
I love you.
encountering with you.
our distance which "Don Don" comes closer and closer.
max high tension.

I want you.
I need you.
I love you.
deep down inside my heart.
"Jan Jan" flooding out my beloved feeling.
heavy rotation.

heavy rotation.


【Pronunciation.】.

I want you.
I need you.
I love you.
atama no naka.
Gan Gan natteru music.
heavy rotation.

popcorn ga.
haikeru you ni.
suki to iu moji ga odoru.

kao ya koe wo.
omou dake de.
itemo tatte mo irare nai.

kon na kimochi ni nareru tte.
boku wa tsuite rune.

I want you.
I need you.
I love you.
kimi ni aete.
don don chikazuku sono kyori ni.
max high tension.

I want you.
I need you.
I love you.
heart no oku.
Jan Jan afureru itoshisa wa.
heavy rotation.

hito wa dare mo.
isshou no uchi.
nankai aiseru no darou.

tatta ichido.
wasure rarenai.
koi ga dekita ra manzoku sa.

son na tokimeki wo kanji te.
hana wa hokorobu no kana??.

I feel you.
I touch you.
I hold you.
yume no naka de.
Dan Dan ookiku natte iku.
boku no imagination.

I feel you.
I touch you.
I hold you.
kono omoi wo.
Bin Bin tsutaete hoshii kara.
heavy rotation.

itsumo kiiteta.
favorite song.
ano kyoku no you ni.

zutto kuri kaeshite.
jiju yo jikan.
kimi dake.
request chuu.

I want you.
I need you.
I love you.
kimi ni aete.
don don chikazuku sono kyori ni.
max high tension.

I want you.
I need you.
I love you.
heart no oku.
Jan Jan afureru itoshisa wa.
heavy rotation.
heavy rotation.

★1: Gan Gan: an onomatopoeic word.
・Depiction of hitting by a hummer like sound or situation.
・Very loud sounds like to want to cover your ears.
・Also use it to describe pains like when have heavy headache to others.
・ex: Very loud "Gan Gan" music:My head is "Gan Gan" now.
★2: Don Don: an onomatopoeic word.
・Describing thing, situation, or feeling gradually getting bigger and bigger.
・Also use it when someone knocking door or wall, by a hand or hummer...
   but it is a bit lower obscure sound comparing with Gan Gan situation.
・ex: Godzilla is Don Don getting bigger and bigger:My loving feeling for her is "Don Don" getting bigger and bigger.
★3: Jan Jan: an onomatopoeic word.
・Depiction like noisy ringing bell sound.
 it also may apply for thing, situation, or feeling.
・Generally, for to describe when circumstances or matters are pushing,rushing on you.
・ex: My alarm clock rings "Jan Jan":So many calls ringing on my phone with Jan Jan.
★4: Dan Dan: an onomatopoeic word.
・Describing thing, situation, or feeling gradually getting bigger and bigger.
・It is same as "Don Don", but...
   since "DAN" has also containing the meaning of steps, levels and grades...
step by step, or gradually stepping on each levels or grades meanings,become much stronger than "Don Don".
★5: Bin Bin: an onomatopoeic word.
・Describe towering thing, situation, or feeling.
・Also to describe to express the radio wave status of a smart phone.
・It has containing a little sexual image in it, so... as far as possible... Do not use it in general.

Ahaha... explanations only for onomatopoeic words today.

well... occasionally hope to find like this kind of explanations are also satisfy with you would be great... maybe??.


【AKB group.】

★AKB48.
AKB48 "Namida Surprise" with translation.
AKB48 "Koisuru Fortune Cookie" with translation.
AKB48 "Kibouteki Refrain" with translation.
AKB48 "Ponytail to ChouChou" and ”SukiYaki" with translation.
AKB48 "Hanareteitemo" with translation.
AKB48 "Heavy Rotation" with translation.
AKB48 "Everyday Kachusya" with translation.
Ono Erena "Erepyon" with translation.
AKB48 "Chance no junban" with translation.
AKB48 "Manatsu no Sounds Good" with translation.
AKB48 "Love Trip" with translation.
AKB48 "Suzukake no Ki no Michi de" with translation.
AKB48 "Sustainable" with translation.
AKB48 "River" with translation.
AKB48 "So Long" goodbye Tokyo with translation.
AKB48 "Green Flash" with translation.
AKB48 "11 gatsu no Anklet" the song for Mayu Watanabe.
AKB48 "Sakura no Ki ni narou" with translation.
AKB48 "Ponytail to Chouchou" and ”Sukiyaki" with translation.
AKB48 "Shiawase wo Wakenasai" with translation.
AKB48 "Kimi wa Melody" with translation.




This is all for today!!.

Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).



Pyonko and Mu From Osakaでしたぁーっ!!.
 

Japanese Main Site

Japanese Main Site
むう&ぴょんこの天邪鬼探検隊

Translation

Popular article ranking (the last 7 days)

Popular article ranking (the last 30 days)

Popular article ranking (All term)

QooQ