AKB48 "Love Trip" with translation.

12/20/2019

AKB group AKB48

t f B! P L
Wishing happy days will continue for all people... なのです!!.

.

How are you going guys!!.

Turning from freezing winter days... a bit freezing but like early spring weather today.

Such a cheerful balmy day makes... let us feel much warmer by watching someone in love.

Therefore... recommended song for today is AKB48's 48the single "Love Trip" which has released on 2016 August 31st.

If have seen this attached video... You might have interested in what these boys and girls are saying.

So... let me explain the opening scene here.

*Boy: Well...everybody are watching.
*Girl: No way.
*Boy: Well.
*Girl: What....(upset)??.
*Boy: Well...Since that day... I could not be able to forget about you... I have fallen in love with you since then.So... If you don't mind with me... please accept to be as my girlfriend.(Hands out).
*Girl:  (Nervously move to the boy and shake hands.).
*Boy: What... maji??... majide??.
The song "Love trip" starts from here.

"Maji"(マジ) is a slang word which young people use quite often in recent days.

It means in English like... "Really?", "Are you being serious?" or "not kidding me?".

This is typical unconscious spoken word to be used in the scene when unexpected reply has come from others.

Be estimated from the uniforms that they wear... they are like high school students and filming at the school corridor... maybe??.

This song "Love trip" continues with keeps in that trend whole time.

So... boys and girls had accept to be a couple except one poor boy.

Ahaha... touching their pure gentle innocent liking emotions may definitely makes your heart warmer.

Gathered people who anxiously watching are also very happy and be satisfied with the accomplishment of each proposals.

Therefore... wishing these happy bright days will continue to all people forever.


Translation and pronunciation.

【Translation.】.

The city we knew.
where has it gone to?.
open garden and even a hill were disappeared.
unfamiliar scenery was widely laying out there.

while being retouching memories.
unnoticeable became an adult.
whether the past or the future??.

I want to go.
love trip.
to go to the place where far beyond the time.
love trip.
let us go back.
that time that has keep closing in our chest.

I was there.
love trip.
where are you now?.
love trip.
want to see you.
have something that should have to convey to you yet for a long time.
love is a thing that overwritten sometime in the time flow.
but remembering the first sentiment of the love.
encountered with you.
under the starry sky.

in the school graduation group photo.
you are gently smiling in eternally.
every time my heart breaks.
sequel of a dream.
watching over and over again.

during in that period.
what we have hoped.
what sort of a future that imagined to be.
not be able to remember.

I want to go.
love trip.
to go for searching you.
love trip.
once more.
a teenage period that have talked only about ideal of life.

you were there.
love trip.
what are you doing now.
love trip.
wishing to see you.
have something that should have to convey to you yet for a long time.
I am keep regretting even until today.
about the matter being hiding my honest emotion to you.
without saying that liking you.
this summer never ends.

what can say if can be able to meet with you??.
same like that day.
at the corner of the school building.
me that became an adult.
could be finally become in honest to my emotion??.

I want to go.
love trip.
to go to the place where far beyond the time.
love trip.
let us go back.
that time that has keep closing in our chest.

I was there.
love trip.
where are you now??.
love trip.
wishing to see you.
have something that should have to convey to you yet for a long time.
love does not disappear but it confined by a lid of heart.
that is why sometimes want to open it.
thinking about you.
a summer sky in blue colour.


【Pronunciation.】.

bokura no shitteru machi wa.
doko e itte shimatta no darou??.
akichi mo oka mo kie teta.
mita koto nai keshiki ga hirogaru.

kioku wo shusei shinagara.
itsu shika otona ni natte shimatta.
kako ka mirai ka??.

I want to go.
love trip.
toki no kanata e.
Love trip.
kaerou.
mune no oku ni shimatte ita ano koro.

I was there.
love trip.
kimi wa doko ni iru??.
love trip.
aitai.
zutto ii wasureteta koto ga arunda.
koi wa itsushika uwagaki sarete iku mono.
dakedo saisho no setsunasa oboeteru.
kimi to deatta.
natsu no aoi sora no shita.

sotsugyou shashin no naka de.
kimi wa zutto yasashiku hohoemu.
kokoro ga oreru tabi ni.
yume no tsuzuki.
nando mo nagameta.

ano toki bokura wa kitai shite.
douiu mirai wo souzou site taka??.
omoi dase nai.

I wanna go.
love trip.
kimi wo sagashi ni.
love trip.
mou ichido.
risou dake wo katatta seishun.

you were there.
love trip.
kimi wa nani shiteru.
love trip.
aitai.

zutto iena katta koto ga arunda.
boku wa kyou made koukai sitsuzukete iru.
jibun no kimochi wokakushite ita koto wo.
suki to ienakya.
natsu wa owara nai.

kimi ni aetara.
nani wo iu no darou.
ano hi to onaji.
kousha no katasumi de.
otona ni natta boku wa youyaku.
shoujiki ni nareru no darou ka??.

I want to go.
love trip.
toki no kanata e.
Love trip.
kaerou.
mune no oku ni shimatte ita ano koro.

I was there.
love trip.
kimi wa doko ni iru??.
love trip.
aitai.
zutto ii wasure teta koto ga arunda.

koi wa kiezu ni kokoro ga futa wo suru mono.
dakara tokidoki hiraite mitaku naru.
kimi wo omotta.
aoi natsu no sora.



【AKB group.】

★AKB48.
AKB48 "Namida Surprise" with translation.
AKB48 "Koisuru Fortune Cookie" with translation.
AKB48 "Kibouteki Refrain" with translation.
AKB48 "Ponytail to ChouChou" and ”SukiYaki" with translation.
AKB48 "Hanarete itemo" with translation.
AKB48 "Heavy Rotation" with translation.
AKB48 "Everyday Kachusya" with translation.
Ono Erena "Erepyon" with translation.
AKB48 "Chance no junban" with translation.
AKB48 "Manatsu no Sounds Good" with translation.
AKB48 "Love Trip" with translation.
AKB48 "Suzukake no Ki no Michi de" with translation.
AKB48 "Sustainable" with translation.
AKB48 "River" with translation.
AKB48 "So Long" goodbye Tokyo with translation.
AKB48 "Green Flash" with translation.
AKB48 "11 gatsu no Anklet" the song for Mayu Watanabe.
AKB48 "Sakura no Ki ni narou" with translation.
AKB48 "Ponytail to Chouchou" and ”Sukiyaki" with translation.
AKB48 "Shiawase wo Wakenasai" with translation.
AKB48 "Kimi wa Melody" with translation.




This is all for today!!.

Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).



Pyonko and Mu From Osakaでしたぁーっ!!.
 

Japanese Main Site

Japanese Main Site
むう&ぴょんこの天邪鬼探検隊

Translation

Popular article ranking (the last 7 days)

Popular article ranking (the last 30 days)

Popular article ranking (All term)

QooQ