AKB48 "Sakura no Shiori"(桜の栞) & wishing foreigners to wear Kimono more.

5/29/2019

Japanese Pop Music The essence of Japanese people

t f B! P L
All Japanese want to see foreigners to wear Kimono more...なのです!!. 

.
※The song starts from 1:50.

How are you going guys!!.

August is the month of graduation from school for some of the US students.

However... all Japanese schools are setted their graduation date in the end of March.

It is the month which be able to see blooming Cherry blossom trees in entire Japanese land.

So the memories of 'graduation' for all Japanese citizens are related with images of the blooming Cherry blossom trees.

Therefore... introducing "AKB48"... "Sakura no Shiori"...  なのです!!.



Explanation for "Sakura no Shiori"!!.

"Sakura no Shiori" means.

★"Sakura"(さくら=桜): Cherry blossom tree.

★Sihori(しおり=栞): a bookmark.

Therefore... "A bookmark of Cherry Blossom tree (petals)".

Or much precise description.

"A bookmark made from cherry blossom petal".

See... very symbolic... don't you think so too??.

Also... there are some letters displayed in the promotion video as "UEN" or "SNGW" and so on.

As you have remembered that "AKB48" is stand for "Akihabara" where the famous town in Tokyo which AKB48 have established and mainly performing at.

Since "AKB" is the shorten word which describing the name of the town.

These letter are describing other famous towns in Tokyo also as below.

★"AKB": Akihabara.

★"UEN": Ueno.

★"SNGW": Shinagawa.

★"ASKS": Asakusa.

★"SBY": Shibuya.

★"YYG": Yoyogi.

★"LBS": at in the Location Bus (Roke-basu).

Roke-basu means "A transportation bus between filming locations".

Ahaha... this is a particular Japanese word mixed with funny English words.

Also for your curiosity.

Every local Japanese schools from primary schools to university schools have own school songs to be sing at the time of every ceremonial days and that music styles and the tone are like this song.

Hence... you may feel a bit that you are attending to their graduation ceremony... maybe... なのです!!.



About the cancellation of Boston museum Japanese Kimono festival.

Besides, Traditionally... Japanese graduates are favouring to wear there self owned "Kimono" at their school graduation ceremony.

This unique habit can be applied not only for the graduations.

You may wear at the 'Adult ceremony' which opens be held by government for all Japanese citizens and for all Japan resident foreigners at the age of twenty.

or at your friend's wedding ceremony.

or the time of joining to a company also.

Therefore... you have many chances can wear these very cute "Kawaii" kimonos quite often in Japan.

In the above promotion video.

You find the cutest point is the angel wings on their back.

But sadly... these 'Kawaii' wings are not the part of Kimono though.

So... some people may say that it is not proper way of wearing Kimono.

But... as ordinary Japanese citizens do not care about it at all.

Since it is 'Kawaii' who cares about it?.

They can wear whatever they want in Japan as long as they won't out the rules of morality.

Hence... it does not bother us at all.

But... I heard a very sad news in the topic about Japan recently.

"Some of the Asian people have made claims against Westerners not allow them to wear Japanese Kimono and they forced to make it cancelled the Japanese Kimono event against Boston museum in the US".

What??.

I can not comprehend their logic of denying non Japanese people to wear Kimono at all.

This precise explanation of this Boston museum issue is described at Rachel and Jun's video shown as below.

.

Rachel has explained in the video as.

"Some of the Asian people have made claimings to say that they never allow Westerners to wear Kimono, unless they have deep respect on Japanese cultures.".

What... Japanese people are accepting any national citizens to wear Kimono if they wish wearing it.

Adding more to the above.

We strongly want other cultural based citizens to try all sorts of Japanese cultural experiences no matter what whether they 'deeply' comprehend or not.

Hence their cultural experiences might just have fun but that will definitely make people smile.

That smile is what all Japanese people really want to share with other national people.

Although all Japanese people are having same mindset in that way as described as the above.

But why not Japanese people but 'other Asian national citizens' are making claims on this issue??.

I can not understand their acts or even their logics at all.

This logic is too far beyond from our ordinary Japanese mindsets.

The cultural exchange is wonderful happy things to do. 

We are wishing foreigners to experience our unique cultures more.

For to comprehend each others a lot more.

For to make the best friendships with all world residents.

We never ever thought to deny such a wonderful chance of event.

But 'Some of the Asian people' have claimed against Westerners never accept to wear Kimono??.

I strongly mention to you that.

'All Japanese people' are never cared about how much they understand about us.

What we care the most is 'our cultural experiences make people smiling, or not'.

That is the reason why she has made ambiguously stated as 'Asians' instead of stating as 'Japanese people' in the movie.

I think that her impression is completely same as me assuming that it is right too!!.

Hence... as for the conclusion of this issue is.

Definitely the people who have made complaints are "Non Japanese people".

And "People who are pretending like Japanese citizens" are making problems "under the fake name of Japanese citizens" for to achieve their objectives with dirty minds.

These nasty problems are quite often be happened by the same Asian people from the neighboring two countries.

We should make strong friendship as the same Asian race, rather than hating us.

But sadly they seem not to have any intention at all to be make it better.

Therefore... We ignore their endless harassment against on us.

But... continuously reaching out our arms toward them to become true friends seeking out for our bright relationship in faraway future.

These are only my opinions.

But... my Chinese and Korean friends in real life have also agreed with my opinions and have stated that these claimants are definitely their national citizens.

Therefore... surely in someday the truth will be visible even if claimants have tried to conceal it away.

So... let just leave these poor minded Japanese haters as they are.

In someday... They will understand that hating others equals to lose their opportunities of happiness.

These are caused by our cultural differences even that we are in the same Asian race.

Try to change their way of thinking which based on stubborn prejudice will take a long time, unless if they intended to recognize to change themselves.

So... this is also the issue of "Shouganai".

Ahaha... thinking about something fun than thinking disgusting issues are our typical Japanese habits.

Therefore... All Japanese people are always obey social manners and rules, striving everyday for to feel own happiness by making smiles to everyone, even if they have sadness in there daily life.

That is why... I strongly be proud of being Japanese and believes that Japanese people's mindsets are so wonderful, be outstanding from other Asian nations in always.



【AKB groups.】

★AKB48.
AKB48 "Namida Surprise" with translation.
AKB48 "Koisuru Fortune Cookie" with translation.
AKB48 "Kibouteki Refrain" with translation.
AKB48 "Ponytail to ChouChou" and ”SukiYaki" with translation.
AKB48 "Hanareteitemo" with translation.
AKB48 "Heavy Rotation" with translation.
AKB48 "Everyday Kachusya" with translation.
Ono Erena "Erepyon" with translation.
AKB48 "Chance no junban" with translation.
AKB48 "Manatsu no Sounds Good" with translation.
AKB48 "Love Trip" with translation.
AKB48 "Suzukake No Ki No Michi de" with pronunciations and translation.
AKB48 "Sustainable" with translation.
AKB48 "River" with translations.
AKB48 "So Long" goodbye Tokyo with translation.
AKB48 "Green Flash" with translations.
AKB48 "11 gatsu No Anklet" the song for Mayu Watanabe.
AKB48 "Sakura no Ki ni narou" with translation.
AKB48 "Ponytail to Chouchou" and ”Sukiyaki" with translation.
AKB48 "Shiawase Wo Wakenasai" with translation.
AKB48 "Kimi Wa Melody" with translation.

★Keyakizaka46 and Sakurazaka46.
Keyakizaka46 "Fukyouwaon" with translation.
Keyakizaka46 "Sekai ni wa Ai shikanai" with translation.
Keyakizaka46 "Futari Saison" with pronunciation.

★Nogizaka46.
Nogizaka46 Under Girls "Under" with translation.
Itou Marika (Nogizaka46) "Hajimarika" with translation.
Nogizaka46 "Sekaijuu no Rinjin yo" with translation.
Hinatazaka46 "Konna ni suki ni nacchatte ii no?" with translation.
Nogizaka46 "Sayonara no imi" with translation.
Sayuri Matsumura "Meguri Megutte in your pocket" with translation.
Nogizaka46 "Kaeri michi wa toomawari shitaku naru" the song for Nanase Nishino.

★NMB48.
NMB48 "Masaka Singapore" with translation.
NMB48 "Yokubousha" with pronunciation.
NMB48 "Boku datte naichauyo" with pronunciation.
NMB48 "Oh my God!" about Japanese School uniforms.

★SKE48.
SKE48 "1234 Yoroshiku" with translation.
SKE48 "Muishiki No Iro" with fluffy translation.
SKE48 "Gomenne Summer" with translation.

★STU48.
STU48 "Kurayami" with translation.
STU48 "Shukkou" with translation.
STU48 "Kaze Wo Matsu" with translation.





This is all for today!!.

Ahaha... そんな感じで... みなさん...ごきげんよぉ ーって事なのです(笑).




Pyonko and Mu From Tokyoでしたぁーっ!!.

Japanese Main Site

Japanese Main Site
むう&ぴょんこの天邪鬼探検隊

Translation

Popular article ranking (the last 7 days)

Popular article ranking (the last 30 days)

Popular article ranking (All term)

QooQ